FANDOM


Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン Bishōjo Senshi Sērā Mūn, originally translated as Pretty Soldier Sailor Moon and later as Pretty Guardian Sailor Moon) is a Japanese shōjo manga series by Naoko Takeuchi. It was originally serialized in Nakayoshi from 1991 to 1997; the 52 individual chapters were published in 18 tankōbon volumes. The series follows the adventures of a schoolgirl named Usagi Tsukino as she transforms into Sailor Moon to search for a magical artifact, the "Legendary Silver Crystal" (「幻の銀水晶」 Maboroshi no Ginzuishō, lit. "Phantom Silver Crystal"). She leads a diverse group of comrades, the Sailor Soldiers (セーラー戦士Sērā Senshi) (Sailor Guardians in later editions) as they battle against villains to prevent the theft of the Silver Crystal and the destruction of the Solar System.

The first English dub of the show made by DiC Productions L. P. (now DHX Media) premiered in Canada on August 28, 1995, on YTV and in first-run syndication in the U.S. on September 11, but halted production in November 1995 after two seasons due to low ratings. In 1997, re-runs of this cancelled dub began airing on USA Network. The same year, production on the series' English dub was resumed with the last 17 episodes of the second season, Sailor Moon R, and was broadcast in Canada from September 20 to November 21, 1997, to wrap up lingering plotlines. On June 1, 1998, reruns of the series began airing on Cartoon Network's weekday afternoon programming block, Toonami. Due to the success of these reruns, the remaining seventeen episodes also aired on the block. In 1999, Cloverway Inc. once again contracted Optimum Productions to produce English-language adaptations of Sailor Moon S and Sailor Moon SuperS, with Pioneer Entertainment handling home video distribution. This dub featured less censorship and was first broadcast on YTV in Canada, and later on Toonami in the United States. The dub finished airing on Toonami on September 13, 2002; in 2003, ADV and Pioneer lost the distribution rights to the first 159/166 episodes, as well as the three films. On May 16, 2014, North American manga and anime distributor Viz Media announced that it had acquired the Sailor Moon anime series, as well as the three films and specials for an English-language release in North America, allowing Viz to restore the removed content from the first 89 episodes. The Studio City, Los Angeles-based Studiopolis was also hired by Viz to re-dub the entire series. The series began streaming in the United States on Neon Alley and Hulu on May 19, 2014, and in Canada on Tubi TV on July 15, 2016. On November 28, 2014, Australian manga and anime publisher Madman Entertainment announced that they had re-acquired the rights to the "Sailor Moon" anime series for Australia & New Zealand and will release the series in an uncut format with the Viz Media English adaptation in 2015. Madman Entertainment had previously held the Australian license for Sailor Moon on VHS & DVD until DiC lost the English-language rights.

The show was dubbed into many languages, and there were some rare dubs.

Albanian

The Albanian dub of Sailor Moon is mostly found, but some episodes are missing.

Azerbaijani

The Azerbaijani voice-over of Sailor Moon is partially found, seasons 4 and 5 and a commercial from season 2 are online, first 3 seasons weren't recorded.

Bulgarian

The Bulgarian voice-over of Sailor Moon is lost, only episode 4 can be found online.

Cantonese (VCD)

The Cantonese video dub of Sailor Moon is partially lost, some episodes are missing and the whole first season can't be found anywhere.

Croatian

The first season was shown with subtitles and only 2 episodes (42 and 44) can be found on the web. The other seasons were dubbed, episodes 82, 83, 93, 97, 98, 99, 108, 112, 125, 128, 156, 164, 165, 184, 186, 192, 195 are the only ones which are online (The rumors say that there was one guy who uploaded all the Croatian episodes once on YouTube but his channel got blocked).

Danish [Existence unconfirmed]

The Danish dub of Sailor Moon is very rare and many fans say that it doesn't even exist. The dub is lost, no clips can be found online.

Estonian [Existence unconfirmed]

Nothing is known about the Estonian voice-over of Sailor Moon. Maybe it was a Lithuanian voice-over, maybe they did their own one, who knows.

Finnish

The subtitled Finnish version of Sailor Moon is quite rare. There are only a few clips on YouTube.

Greek (ANT1)

The first Greek dub of Sailor Moon is mostly found, but some episodes and the whole 5th season are missing.

Greek (STAR)

The second Greek dub of Sailor Moon (only first 2 seasons dubbed) is partially lost, episodes 3-5, 7, 11-21, 23-24, 27, 29-31, 36-41, 44-85, 87-89 can be found nowhere.

Gujarati

The Gujarati dub of Sailor Moon is very rare. Only an excerpt of a theme song from season 5, Moon Eternal transformation, and a clip from episode 184 are online.

Indonesian (Old dub)

The first Indonesian dub is super rare. Some clips from several episodes are on YouTube, but full episodes aren't uploaded anywhere on the web.

Indonesian (New dub)

The second Indonesian dub (only the first season dubbed) is partially found, but episodes 23-46 are missing.

Korean (VHS)

The Korean video dub of Sailor Moon is mostly found, but some episodes are still missing.

Latvian [Existence unconfirmed]

Nothing is known about Latvian dub/voice-over of Sailor Moon, there are no clips online.

Lithuanian

The Lithuanian voice-over of Sailor Moon is lost, there's only one clip from episode 173 available.

Macedonian [Existence unconfirmed]

The Macedonian dub/voice-over of Sailor Moon is completely lost, no clips online, people say that it's fake.

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.